1.1 AS PREPOSICIÓNS: A

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

1.1.1.

CONCEPTO

As preposicións son palabras nexo que serven para relacionar outras partes da oración entre si. Poden ser unha palabra  (preposición propiamente dita) ou estar formadas por máis dunha palabra (locucións preposicionais).

 

1.1.2

PREPOSICIÓN A: USOS

A preposición “a” ten varios usos.

Segundo o Dicionario da Real Academia Galega:

 

1 Introduce o complemento indirecto e, ás veces, o directo cando este se refire a persoas:

Deulle unha patada a unha pedra. Dilles aos rapaces que veñan. Chamei a teu pai.

 

OBSERVACIÓNS: O uso desta preposición introducindo o complemento directo é moi reducido; deben restrinxirse usos como levou ás fillas onda a avoa, ou avisar a un médico.

 

2 Pode indicar dirección, fin, ou o termo dunha acción ou dun movemento.

Vai á vila. Levárono ao veterinario. Entraron a nun restaurante.

 

3 Emprégase para expresar localización espacial ou temporal.

Está á man dereita. Petou á porta. Chegou á noitiña.

 

4 Úsase para indicar exposición aos axentes meteorolóxicos ou físicos.

Estar ao frío. Estar ao resío. Estar á xeada.

 

5 Marca intervalos espaciais e temporais.

Abre de catro a oito da tarde. De aquí á casa hai cen metros.

 

6 Utilízase para indicar prezo, cantidade ou distribución proporcional.

Vende todo a un euro. Saímos a doce euros por cabeza. As cereixas van a tres euros o quilo.

 

7 Emprégase para expresar modo, procedemento, método, medio ou instrumento.

Cóseo á man. Foi a pé. Están xogando á pelota. Levouno ao lombo.

 

8 Pode significar ‘en relación con’, ‘en canto a’.

Non sei que dicir a isto.

 

9 Úsase a miúdo ante infinitivo formando parte ou non dunha perífrase verbal. Botou a correr. Está empezando a chover. Estaba a falar con ela. Nós a dicir que si e eles que non.

 

1.1.3

CONTRACIÓNS

Como puidestes ver nos exemplos, a preposición a contráese cos artigos a,o,as,os, dando como resultado á,ao/ó, ás, aos/os

Estes ao/aos hai que pronuncialos igual que ó/ós, cun o aberto como o de avó. Polo tanto, a diferencia é de escrita pero non de pronuncia.

 

1.1.4

PERÍFRASES

Recordade que nas perífrases o verbo que se conxuga perdeu o seu significado total ou parcialmente.

 

-Verbo +a+infinitivo equivale a xerundio:

Anda a sachar nas patacas= Anda sachando as patacas.

E seguía a falar= Seguía falando.

 

Ir+infinitivo é unha perífrase que non leva a. Antes, os galegoparlantes suprimíana no castelán. Hoxe, chéganos desde esa lingua e estase introducindo de xeito galopante.

 

Vou facer os exercicios.

Vouche dicir catro cousiñas, que xa levo calado moito.

Nin vos imos consentir que nos deades leccións.

 

-Outras perífrases con a:

Botarse a…

Empezar a…

 

ÍDEVOS FIXANDO E ANOTANDO O QUE TEÑADES QUE ACLARAR. RECORDADE QUE PODEDES CONSULTALO. MAÑÁ PROPOREMOS UNHA BATERÍA DE ACTIVIDADES.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s